ππ¬π·ππ¨π§π§π Ώπ§π§π§π§π§
_________________________ΒΆΒΆΒΆ _______________________ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ _____________________ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ _______________ΒΆΒΆΒΆ____ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ ____________ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ____ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ __________ΒΆΒΆΒΆΒΆ_ΒΆΒΆΒΆΒΆ____ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ __________ΒΆΒΆΒΆΒΆ_ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ____ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ __________ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ_______ΒΆΒΆ_ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ ___________ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ____ΒΆΒΆΒΆΒΆ__ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ ___________ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ__ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ_ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ_ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ _________ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ_ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ_ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ_ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ _________ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ_ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ_ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ__ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ ___________ΒΆΒΆΒΆ__ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ_ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ _________________ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ_ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ _________________ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ_ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ __________________ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ_ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ_ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ ___________________ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ__ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ ____________________ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ____ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ ___________________ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ_ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ __________________ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ _________________ΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆΒΆ βββββ βββ βββββ βββββββββ βββ ββββ ββ βββ βββββ βββ βββββ βββββββββ βββ ββββ ββ βββ βββββ βββ βββββ βββββββββ βββ ββββ ββ βββ
β£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ Ώβ Ώβ Ώβ Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώ β£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ‘Ώβ’Ώβ£β β β β β β β β β β β’β£»β Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώ β£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ‘Ώβ£―β£Ύβ£Ώβ β β β β β β β β β β β β Ώβ£Ώβ£Ύβ£β£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώ β£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ β£Ύβ‘Ώβ β’β‘β β β β β β β β β β β’β‘β β »β£Ώβ‘β£»β£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώ β£Ώβ£Ώβ£Ώβ β ⣀⣾⑿⠿⠿Ⓙ⣷⣦β‘β β β ⣠⣴⣿⠿⠿⠿⣿⣦β£β’§β£β β »β’Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώ β£Ώβ£Ώβ β’ β£Ύβ‘β ⣠⣢⣦β£β β’»β£·β‘β β£°β£Ώβ β’⣴⣢⣀β‘β ⣿⣯⣩⣷⣢⣀β£β’»β£Ώ β£Ώβ£Ώβ β’Έβ£Ώβ β β£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ‘β β£Ώβ‘β β£Ώβ‘β β’Έβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ β’Ήβ£Ώβ Ώβ β β »β’Ώβ£Ώβ£Ώ β£Ώβ£Ώβ β Έβ£Ώβ£β£β£»β£Ώβ£Ώβ£β£β£ β£Ώβ β β’Ώβ£Ώβ£β£β£Ώβ£Ώβ£Ώβ£β£ β‘Ώβ β£ β‘Άβ£Άβ£Άβ‘β β β£Ώβ£Ώβ β’°β£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£·β£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£·β’Ύβ‘β’Έβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ β β£Ώβ£Ώβ‘β β£Άβ£Ύβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ‘β’Ήβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£β β’»β£Ύβ£Ώβ‘Ώβ’β β β£Ώβ£Ώβ£Ώβ‘β’Έβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ‘Ώβ’β£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ‘Ώβ’»β£Άβ£Άβ£Άβ‘Ώβ£β β£β£΄ ⣿⣿⣿⣿⣦β‘β β β β β β β β’Ήβ£Άβ£Άβ£β‘β β‘Ώβ Ώβ β’β£₯β£Ύβ£Άβ£Ύβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώ β£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Άβ£Άβ£€β£€β£β£β β Ώβ β β β’β£€β£Ύβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώ β£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώ β£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώβ£Ώ
#evil #flag #bot #π #translation dot art #greece #emoji movie #1983 #1984 #1985 #1986 #1987